Glasgow Schools: Third of Pupils Don’t Speak English

6 min read
2 views
Jan 1, 2026

Nearly a third of kids in Glasgow's primary schools don't have English as their main language—a sharp rise driven by record migration. Teachers are stretched thin, parents worry about falling standards, and critics warn of 'parallel societies'. Is this diversity enriching schools or pushing them to breaking point? The reality inside classrooms might surprise you...

Financial market analysis from 01/01/2026. Market conditions may have changed since publication.

Imagine walking into a primary school classroom where almost every third child is puzzling over basic instructions because English isn’t the language they hear at home. It’s not some distant scenario—it’s happening right now in one of Britain’s major cities. The numbers are stark, and they’re forcing everyone to ask tough questions about how quickly societies can adapt to rapid change.

The Shifting Reality in Glasgow’s Classrooms

Recent figures from the city’s education authorities paint a clear picture: around 31% of primary school pupils now need extra help with English because it’s not their first language. That’s thousands of kids navigating lessons through a linguistic fog. Just a few years back, the figure hovered closer to 25%. The jump feels sudden, almost overwhelming for the system trying to keep up.

I’ve always believed schools are the heartbeat of any community. They shape how the next generation sees the world. When language becomes a barrier on this scale, though, it ripples far beyond reading and writing—it touches everything from friendships to future opportunities.

What’s Driving the Change?

The main driver isn’t hard to spot. Scotland has seen net migration climb to levels described as unprecedented, with tens of thousands arriving each year. Many head to larger cities, drawn by work, safety, or family ties. Refugees, asylum seekers, and families from across Europe and beyond have all contributed to this shift.

In one year alone, the city welcomed around 10,000 people seeking asylum. Add in ongoing arrivals from conflict zones and economic migrants, and the population mix transforms quickly. Neighborhoods that were once fairly uniform now buzz with multiple languages on every street.

Common languages heard in playgrounds these days include Arabic, Polish, Urdu, and Punjabi. Each wave brings its own story—some fleeing war, others chasing better prospects. It’s a human story, undeniably. But the speed of it all has caught public services off guard.

The Daily Strain on Teachers and Schools

Step inside a typical classroom, and the challenges become real fast. Teachers, already juggling large classes, now spend chunks of time translating or finding ways to explain concepts across language gaps. Many schools have brought in dedicated coordinators for English support, but demand far outstrips supply.

One education leader put it bluntly: there’s been an explosion in need. Staff are doing heroic work, yet they’re stretched incredibly thin. Some resort to digital translation tools for parent meetings—hardly ideal when discussing a child’s progress.

We’re seeing kids fall behind in core subjects because so much energy goes into basic communication.

– Anonymous headteacher

Funding hasn’t kept pace. Calls for dedicated resources ring out, but solutions feel slow in coming. Meanwhile, Scotland faces a broader teacher shortage, making every extra demand feel like another weight on an already burdened system.

How Children Experience This New Reality

Kids are remarkably adaptable, of course. Many pick up English quickly through sheer immersion. Yet the early years matter hugely. When a classroom hosts fifteen or more home languages, instruction can slow to accommodate everyone.

Parents notice it too. Some worry their own children get less attention because teachers are busy bridging gaps. Others, newly arrived, fear their kids might struggle to catch up academically while mastering a new tongue.

  • Friendships sometimes form along language lines rather than shared interests
  • Group work can stall when not everyone understands directions
  • Standardized assessments become harder to compare fairly
  • Behavioral issues occasionally stem from simple misunderstanding

Perhaps the most poignant concern is long-term impact. Will these children emerge equally prepared for secondary school, jobs, higher education? In my view, early language proficiency is one of the strongest predictors of later success. Anything that delays it risks widening gaps we’ll pay for later.

Neighborhoods and the Rise of Language Clusters

Walk through certain areas, and you’ll hear more Arabic or Punjabi than English on the streets. It’s natural for newcomers to settle near others who share their background—support networks form that way. Shops, places of worship, and community centers spring up to serve those needs.

But when concentration reaches a tipping point, integration slows. Children grow up in bubbles where the majority language at home and on the block isn’t the one used in school or wider society. Critics call these parallel societies; supporters see them as transitional phases.

Either way, the pattern repeats in cities across Europe. History shows integration often takes generations, not a handful of years. Rushing the process without proper support can breed resentment on all sides.

When three in ten pupils can’t speak English fluently, teaching properly becomes nearly impossible. Standards inevitably drop.

That sentiment echoes widely among educators and residents alike. Nobody disputes the value of diversity in principle. The question is whether the pace is sustainable without massive investment in language programs and teacher training.

Political Responses and the Bigger Debate

Policymakers find themselves in a familiar bind. Some highlight economic benefits—migration fills labor shortages, boosts tax revenue, keeps public services running. Others insist those gains mean little if core institutions like schools buckle under pressure.

Calls for ring-fenced funding grow louder. Reviews are promised, integration strategies discussed. Yet concrete cash injections remain elusive. Meanwhile, opposition voices warn of ghettos forming and social cohesion fraying.

In my experience covering these issues, the truth usually lies in the middle. Migration brings vitality and new perspectives, no question. But pretending there are no costs—financial, social, cultural—helps nobody. Honest conversation is the starting point.

Comparing Glasgow to Broader UK Trends

Glasgow isn’t alone. Across England, roughly one in five pupils needs English language help. Certain urban areas exceed even Glasgow’s rate. The national picture reveals pockets of intense pressure amid a generally more gradual shift.

What sets this city apart is the speed and concentration. A relatively compact urban area absorbing disproportionate numbers creates visible strain faster than in larger, more spread-out regions.

Area% Pupils Needing English SupportRecent Change
Glasgow Primaries31%Up from 25% in 5 years
England Average20%Steady rise
Some London BoroughsOver 40%Long-term high

Numbers like these force us to confront practical limits. How many additional language specialists can we train? How much classroom time can we realistically devote to translation before core curriculum suffers?

Possible Ways Forward

If we’re serious about making this work, several steps seem obvious, at least to me. First, targeted funding tied directly to pupil numbers—money that follows the need, not bureaucratic formulas.

Second, intensive early immersion programs. The younger children start, the faster they absorb a new language. Summer schools, after-hours clubs, parent classes—all proven to help.

  1. Boost recruitment and training for specialist English teachers
  2. Expand community language bridging initiatives
  3. Encourage mixed housing policies to avoid extreme clustering
  4. Monitor outcomes rigorously and adjust policy accordingly
  5. Involve parents more deeply in language acquisition

None of this is cheap or quick. But the alternative—allowing gaps to widen and frustrations to build—carries its own heavy price.

A Microcosm of Larger Questions

At its core, what’s unfolding in these classrooms reflects bigger debates playing out globally. How open should borders be? What responsibilities do newcomers and host societies each carry? Can multiculturalism thrive without shared foundations like language?

I’ve found that most people aren’t against immigration itself. They’re uneasy about scale and speed when support systems lag. Feeling heard on those concerns matters as much as policy details.

Glasgow’s schools have become ground zero for that conversation. Children sit at desks today who will shape tomorrow’s society. Getting their start right isn’t just compassionate—it’s pragmatic.


The numbers will keep shifting. New arrivals will continue, policies will evolve. But one thing feels certain: ignoring the strain helps no one. Teachers, parents, and pupils deserve better than makeshift solutions and political finger-pointing.

In the end, perhaps the most interesting aspect is how resilient everyone involved has proven so far. Kids still laugh in the playground, teachers still inspire, communities still find ways to connect. The challenge now is turning that resilience into structured success—for every child, whatever language they spoke when they first walked through the school gates.

Because if we get this right, the story won’t be about crisis. It’ll be about a city that rose to an unprecedented challenge and built something stronger in the process.

I think the world ultimately will have a single currency, the internet will have a single currency. I personally believe that it will be bitcoin.
— Jack Dorsey
Author

Steven Soarez passionately shares his financial expertise to help everyone better understand and master investing. Contact us for collaboration opportunities or sponsored article inquiries.

Related Articles

?>